mediengestalter.info
FAQ :: Mitgliederliste :: MGi Team

Willkommen auf dem Portal für Mediengestalter

Aktuelles Datum und Uhrzeit: Fr 19.04.2024 17:20 Benutzername: Passwort: Auto-Login

Thema: Int. Collaboration bis zum endgültigen Print-Produkt? vom 05.02.2011


Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen MGi Foren-Übersicht -> Software - Print -> Int. Collaboration bis zum endgültigen Print-Produkt?
Seite: Zurück  1, 2, 3, 4  Weiter
Autor Nachricht
Frank Münschke
Forums-Papa

Dabei seit: 08.06.2006
Ort: Essen
Alter: 69
Geschlecht: Männlich
Verfasst So 06.02.2011 06:47
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

@go4java
Für mich ist jetzt hier Schluss ... du unterstellst uns, unser Wissen von Google zu haben ... wobei sich Google eher das Wissen bei uns holt. Du hattest (Vergangenheitsform) das Glück, dass sich einige der ausgewiesendsten InDesign-Leute hier im Forum deines Problemes angenommen haben ...
Was du brauchst ist eine Beratung und vor allem erst mal Grundwissen um Software, Datenformate, Möglichkeiten und Notwendigkeiten ... da macht dein Gespiele mit dem Akrobat-Reader nicht viel Sinn.
Schluss und Raus
Frank
  View user's profile Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Smooth-Graphics

Dabei seit: 22.05.2006
Ort: -
Alter: -
Geschlecht: Männlich
Verfasst So 06.02.2011 10:31
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Zitat:
Fragen in Foren bringen im günstigsten Fall Hilfe zur Selbsthilfe, im ungünstigsten Falle Bullenpipi.

Richtig. Im echten Leben bekomme ich Geld dafür, dass ich solche Lösungen kommuniziere… hier bekommt man von mir die Hilfe zum Selbst-Wissen-aneignen kostenlos. Aber ich erwarte, dass du dir zumindest die CS Review Möglichkeiten erstmal selbst anguckst und durchliest (oder bei AdobeTV erlernst), bevor du wieder hier anfängst irgendwas von Unflexibilität und Datenformaten (bitte: was hat das mit Review zu tun, darin kümmert sich keiner um Datnformate) faselst.

Ich weiß nicht, was du mit irgendwelchen Bild- und Videoformaten machen willst in Review? Du erstellst über InDesign, PS, Ai,Pr,AE deine Reviews, die werden hochgeladen (in was für einem Format auch immer ist ja dir egal) und der Reviewer kann es nun kommentieren.
Was ich für die Texteingabe nutze, so kann ich das per Buzzword laufen lassen oder auf die professionellere Variante mit InCopy.

Und ja, ich habe die Tools nicht nur in praktischer Anwendung gehabt sonder habe sie aktiv in Anwendung. Auch mit Kunden und das sind manchmal wirklich relativ unbedarfte PC-Nutzer.
Und ja, auch meine anderen Lösungen habe ich im Einsatz, die sind aber wirklich nicht unbedingt das günstigste für euch, da ich mal einfach jetzt von deinen Posteinschätzungen davon ausgehe, dass du und der Rest der Truppe nicht wirklich sich mit IT im näheren auskennt und das überhaupt nutzen könnte.
  View user's profile Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Anzeige
Anzeige
darkstar

Dabei seit: 10.02.2011
Ort: -
Alter: -
Geschlecht: -
Verfasst Do 10.02.2011 02:51
Titel

Re: Int. Collaboration bis zum endgültigen Print-Produkt?

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

go4java hat geschrieben:
In einem mittelständischen Unternehmen werden regelmäßig 2-8-seitige Flyer (vornehmlich für Messen) produziert.
Der Erstentwurf in Form von Word (Text und Bildvorschläge) kommt aus den Fachabteilungen und wird von einer engl. Agentur gesetzt und für die Druckausgabe 300dpi vorbereitet. Die Änderungswünsche laufen i.d.R. so, dass Marketing Communications (MC) den Word-Entwurf sichtet, anreichert und an die Agentur gibt. Die Agentur setzt, schickt das PDF wieder zurück an MC und diese weiter an die Fachabteilung. Die Agentur arbeitet mit Adobe-Produkten.
Ich halte das für nicht effizient und hätte gerne eine Lösung, an der alle 3 Beteiligten gleichzeitig und weltweit an EINER Version so lange arbeiten, bis diese "fertig" ist - erst dann wird für den Druck aufbereitet und gut ist.
acrobat.com habe ich angeschaut, ist aber viel zu unflexibel hinsichtlich der Kommentierung und des pixel-genauen Verschiebens von Objekten. Habe auch schon viel "gegoogelt", aber keine fundierten Antworten erhalten. Mmmmh, wo liegt denn das Problem, technisch sollte eine solche Collaboration längst möglich sein?!? Gruß


hallo go4java, wir nutzen eine software namens "one2edit" die genau das macht was du suchst. damit werden indesign dokumente auf einem server bereitgestellt und es können sprachvarianten angelegt werden. per workflow erhalten die benutzer, wie in etwa übersetzer, marketing oder lektorat, über einen browser zugriff auf die indesign dokumente und können je nach berechtigung inhalte bearbeiten und verändern, bis alles fertig ist. sogar der grafiker kann parallel mit indesign am layout arbeiten. das ganze ist für workflow benutzer echt easy zu bedienen und narrensicher. unsere übersetzer sind damit sogar ohne einweisung klar gekommen Lächel
  View user's profile Private Nachricht senden
darkstar

Dabei seit: 10.02.2011
Ort: -
Alter: -
Geschlecht: -
Verfasst Do 10.02.2011 03:05
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

achso infos gibts hier. schau dir dort mal das beispiel von henkel an.
  View user's profile Private Nachricht senden
go4java
Threadersteller

Dabei seit: 05.02.2011
Ort: Planet Erde
Alter: 58
Geschlecht: Männlich
Verfasst Di 15.02.2011 20:43
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

darkstar hat geschrieben:
achso infos gibts hier. schau dir dort mal das beispiel von henkel an.


Danke, was kostet denn eine solche Lösung? Gruß
  View user's profile Private Nachricht senden
go4java
Threadersteller

Dabei seit: 05.02.2011
Ort: Planet Erde
Alter: 58
Geschlecht: Männlich
Verfasst Di 15.02.2011 20:44
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

...a propos, der Tipp "CS Review" funktioniert. Nicht so schön ist, dass jeder Beteiligte ein Login anlegen muss.
  View user's profile Private Nachricht senden
darkstar

Dabei seit: 10.02.2011
Ort: -
Alter: -
Geschlecht: -
Verfasst Mi 16.02.2011 13:45
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

go4java hat geschrieben:
Danke, was kostet denn eine solche Lösung? Gruß


ich glaube so ab 250 im monat. ich weiss es aber nicht genau, mein chef ist nicht da, frag doch bei one2edit selbst an.

wenn für euch speziell der bereich übersetzung interessant ist, das system bringt auch ein eigenes translation memory und schnittstellen zu gängigen übersetzertools mit. gerade mit dem translation memory spart ihr euch bei neuauflagen von indesign dokumenten viel arbeit ein weil neue sprach dokumente auf basis von alten dokumenten vorübersetzt werden können. und gegenüber cs review bietet es halt die möglichkeit dass die user selbst dokumente auswählen und direkt verbindlich drin arbeiten (übersetzen) und freigeben können.

wir nutzen one2edit ausserdem noch als redaktionssystem, korrektursystem und als brandportal (für anzeigen, visitenkarten, mailings und ähnliches kleinzeug). lässt sich auch recht einfach in websites einbinden (wie im kundenportal).
  View user's profile Private Nachricht senden
go4java
Threadersteller

Dabei seit: 05.02.2011
Ort: Planet Erde
Alter: 58
Geschlecht: Männlich
Verfasst Mi 16.02.2011 13:51
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Danke
  View user's profile Private Nachricht senden
 
Ähnliche Themen Verpackung - Produkt Aufhänger
[Inspiration gesucht] Produkt Flyer für techn. Sprays
Toleranz oder Pfusch? Druckerei schneidet Produkt zu knapp
reinzeichen...? als non-print nun im print-bereich
Web-to-print
Print-Plakat ca. 4,5 m x 2,5 m - wie?
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen Seite: Zurück  1, 2, 3, 4  Weiter
MGi Foren-Übersicht -> Software - Print


Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.