mediengestalter.info
FAQ :: Mitgliederliste :: MGi Team

Willkommen auf dem Portal für Mediengestalter

Aktuelles Datum und Uhrzeit: Do 28.03.2024 21:26 Benutzername: Passwort: Auto-Login

Thema: Hilfe bei Bachelorarbeit / Name und Logo für Tool vom 16.08.2006


Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen MGi Foren-Übersicht -> Projekte -> Hilfe bei Bachelorarbeit / Name und Logo für Tool
Seite: Zurück  1, 2
Autor Nachricht
Zeithase

Dabei seit: 09.05.2005
Ort: Erfurt
Alter: 39
Geschlecht: Männlich
Verfasst Do 17.08.2006 12:08
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Warum muss es eigentlich immer ein englischer Name sein? So würde sich kaum ein Immobilienmakler in der Realität nennen; zumindest nicht in Deutschland. Es gibt nicht nur junge Kunden, sondern auch ältere Kunden, die kein Englisch können. Die würden dann wohl denken, es handelt sich um eine Wurstspezialität aus dem Real-Markt.

HTH,
der Zeithase.
  View user's profile Private Nachricht senden
Benutzer 31237
Account gelöscht


Ort: -

Verfasst Do 17.08.2006 12:39
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

o sorry, real estate habe ich übersehn.

Zuletzt bearbeitet von am Do 17.08.2006 12:40, insgesamt 1-mal bearbeitet
 
Anzeige
Anzeige
Dr.Dangerous

Dabei seit: 04.10.2004
Ort: MW
Alter: 40
Geschlecht: Männlich
Verfasst Do 17.08.2006 12:56
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Hallo,

wie gut das ich hier direkt an der Quelle sitze ...

- schon mal was von "propertyfinder.com" gehoert bzw. mal gegoogelt? Ich finde das erfuellt genau die gestellten Ansprueche.
- ich hab meinen "Supervisor" (Journalist) gefragt und er meinte: (just) "estate agents" -> alles andere ausser property finder lies ihn uebrigens ganz schoen schmunzeln
- however, LEO ist der beste Translator * Ja, ja, ja... *

Cheers!


Zuletzt bearbeitet von Dr.Dangerous am Do 17.08.2006 12:57, insgesamt 1-mal bearbeitet
  View user's profile Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
wuthase
Threadersteller

Dabei seit: 08.06.2006
Ort: Leipzig
Alter: -
Geschlecht: Männlich
Verfasst Do 17.08.2006 17:18
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Also schon mal vielen Dank für die ersten Kritiken!

Mit dem Namen weiß ich selber, dass das so ne Sache ist, er sollte eventuell englisch sein, ist aber kein muss!
Um mit dem Namen schon mal auszudrücken, was das Tool genau kann, bin ich über ein par Umwege auf ihn gekommen. Der deutsche Name klingt aber auch nicht besser "Immobilien Angebotsersteller" oder "... Angebotsmacher", sagt halt nur genau aus, worum es geht.
Verwendbare Worte, die ich in Betracht ziehe wären: Property, Estate vielleicht auch Real Estate, Exposé, Immo, ... und mit dem "Offermaker" weiß ich net! Der Name sollte auf jedenfall die Hauptfunktion des Tools treffen bzw. umschreiben. Ein weiterer Punkt wäre auch, wie im Claim schonmal enthalten, dass es "einfach und schnell" geht. Vielleicht könnt ihr ja mal ein noch par Vorschläge oder so posten.

Um falschen Auffassungen der Funktion des Tools entgegen zu wirken, es geht nur um die Erstellung von Exposés für den Druck also nix mit Suchen und Finden!
@ Zeithase: Es geht auch nicht um einen Maklenamen. *zwinker*

Wegen dem Logo probier ich mal ein wenig rum, aber wenn noch jemand ne Idee hat, dann einfach mal zeigen.
  View user's profile Private Nachricht senden
Dr.Dangerous

Dabei seit: 04.10.2004
Ort: MW
Alter: 40
Geschlecht: Männlich
Verfasst Do 17.08.2006 19:35
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Zeithase hat geschrieben:
Warum muss es eigentlich immer ein englischer Name sein? So würde sich kaum ein Immobilienmakler in der Realität nennen; zumindest nicht in Deutschland. Es gibt nicht nur junge Kunden, sondern auch ältere Kunden, die kein Englisch können. Die würden dann wohl denken, es handelt sich um eine Wurstspezialität aus dem Real-Markt.

HTH,
der Zeithase.


Zielgruppe: Ich bezweifle, dass sich die Masse der älteren Herrschaften mit dem Tool auseinandersetzen wird *zwinker*, geschweige denn überhaupt ins Internet kommt. Außerdem sollten die Profs auch nicht dumm sterben...also was spricht dagegen? Was "Windows Tools & Utilities" angeht, dass weiß auch jemand, der keine Ahnung von Englisch hat... -> PC ist native speaker

Naja, ich versuchs nochmal mit der Hilfe:

Wenn es denn eine engl. Bezeichnung werden sollte, dann rate ich von "offermaker" oder so was ab, da es einfach ein schlechter Ausdruck ist (Angebotemacher?). Das ergibt im Englischen wie im Deutschen keinen Sinn und wirft einen schlechten Schatten auf deine Studienarbeit. Leider bin ich kein Muttersprachler, aber ich könnte mir folgendes vorstellen:

"Just get your property", "property express", "easy estate/bid/offer", "estate provider", "estate courier"

...wenn mir noch was einfällt meld' ich mich. Ein bisschen Metapher/Symbolik mußt Du mir schon lassen.


Cheers
  View user's profile Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Zeithase

Dabei seit: 09.05.2005
Ort: Erfurt
Alter: 39
Geschlecht: Männlich
Verfasst Fr 18.08.2006 12:10
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Dr.Dangerous hat geschrieben:
Zielgruppe: Ich bezweifle, dass sich die Masse der älteren Herrschaften mit dem Tool auseinandersetzen wird *zwinker*, geschweige denn überhaupt ins Internet kommt.


Ich bin selbst Hersteller einer webbasierten Immobilien-CRM-Lösung; und ich habe ausreichend ältere Kundschaft, die prima mit einer Web-Lösung klar kommen. Auch ältere Herrschaften kommen ins Internet und können eine Web-Software bedienen. Immer diese Vorurteile, pfui. *zwinker*

Cheers,
der Zeithase.
  View user's profile Private Nachricht senden
 
Ähnliche Themen Umfrage für meine Bachelorarbeit
Thema für eine Bachelorarbeit gesucht!
Kurze Onlineumfrage - Hilfe für Bachelorarbeit
[hilfe bei bachelorarbeit] Design+Konzept für Community
Cinema 4D - Hair Tool
Festplatte formatiert such Recovery Tool ... MAC
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen Seite: Zurück  1, 2
MGi Foren-Übersicht -> Projekte


Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.