Autor |
Nachricht |
Honigbrummer
Threadersteller
Dabei seit: 07.06.2006
Ort: Oberhausen
Alter: 38
Geschlecht:
|
Verfasst Fr 06.07.2007 09:29
Titel Übersetzung gesucht! |
|
|
Hey Leute,
jaja ich weiss als Mediengestalterin sollte man die Fachbegriffe wenigstens in englisch beherrschen...
ich bin ja auch noch in der Ausbildung und kann lernen
Ich brauche ne Übersetzung, dauert auch ned lange:
englisches Wort für falzmarke????
Dankeschön schonmal!
ach ja und nochwas: cutmarks und bleeder
das meint jawohl schnittmarke und anschnitt, oder?
LG STtffi
|
|
|
|
|
Barett
Dabei seit: 24.02.2003
Ort: LK GF
Alter: 40
Geschlecht:
|
Verfasst Fr 06.07.2007 09:31
Titel
|
|
|
Folding mark, haett ich gesagt.
|
|
|
|
|
Anzeige
|
|
|
chris_at_design
Dabei seit: 06.02.2004
Ort: Kulmbach
Alter: 38
Geschlecht:
|
Verfasst Fr 06.07.2007 09:36
Titel
|
|
|
jep würd ich auch sagen -> folding mark
Und ja
cutmarks= schnittmarken
bleeder= anschnitt / beschnitt
Grüßle
|
|
|
|
|
heav
Dabei seit: 10.02.2004
Ort: Heimat der Inspiration
Alter: 39
Geschlecht:
|
Verfasst Fr 06.07.2007 09:57
Titel
|
|
|
Btw: Was ist denn der Unterschied zwischen Crop Marks und Printer Marks? (PitStop, Aktionslisten)
|
|
|
|
|
Honigbrummer
Threadersteller
Dabei seit: 07.06.2006
Ort: Oberhausen
Alter: 38
Geschlecht:
|
Verfasst Fr 06.07.2007 10:30
Titel
|
|
|
okay danke ich nehms einfach al so.. die werden mich schon verstehen...
mein gott jahrhundert projekt kapstadt, die brauchen ne ewogkeit da bins die mal mit irgendwas in die pötte kommen
|
|
|
|
|
tunehead
Dabei seit: 24.11.2006
Ort: RGB
Alter: 47
Geschlecht:
|
|
|
|
|
gggsucker
Dabei seit: 02.04.2005
Ort: 28
Alter: -
Geschlecht:
|
Verfasst Fr 06.07.2007 18:40
Titel
|
|
|
heav hat geschrieben: | Btw: Was ist denn der Unterschied zwischen Crop Marks und Printer Marks? (PitStop, Aktionslisten) |
crop marks = schnittmarken
printer marks = druckermarken (oberbegriff und umfasst schnittmarken, passkreuze, beschnittzugabemarken, ...)
tunehead hat geschrieben: | http://www.schneidersoehne.com/viewMarket/deDE/menu/3502160.jhtml?cnt=pcc&menuID=3502160&dsource=menu |
interessanter link. gibt es sowas umfassendes auch für den gesamten druck/prepress-bereich?
Zuletzt bearbeitet von gggsucker am Fr 06.07.2007 18:45, insgesamt 1-mal bearbeitet
|
|
|
|
|
|
|
|
Ähnliche Themen |
Pole gesucht: korrekte Übersetzung?
Englische Übersetzung!
Übersetzung Acrobat Notizwerkzeug
[suche übersetzung] für überdruckenvorschau
Polnische Sonderzeichen für Übersetzung
Englische Übersetzung von Fachbegriffen
|
|