mediengestalter.info
FAQ :: Mitgliederliste :: MGi Team

Willkommen auf dem Portal für Mediengestalter

Aktuelles Datum und Uhrzeit: Di 16.04.2024 18:30 Benutzername: Passwort: Auto-Login

Thema: Benötige Englisch-Hilfe vom 15.03.2005


Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen MGi Foren-Übersicht -> Allgemeines - Prüfungen -> Benötige Englisch-Hilfe
Seite: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Weiter
Autor Nachricht
anna00
Threadersteller

Dabei seit: 02.01.2004
Ort: -
Alter: -
Geschlecht: Weiblich
Verfasst Di 15.03.2005 11:01
Titel

Benötige Englisch-Hilfe

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

wer kann mir helfen diesen Text zu übersetzen????

"A good piece of advice from your typaface library.
Unauthorized duplication ist not only unethical, but also against the low. It could make you and your organization liable to penalties, which end up costing everyone. Just as you would not consider reproduktion another artist`s work without permission, typeface software is developed by a fontdesigner and should not be copied. Please take a few minutes to read the background information contained in this brochure."

Und dann diesen Satz ins englisch:

"Wenn Sie uns eine Kopie eines Schriftfonts zur Verfügung stellen, so verpflichten wir uns, die Schrift nach Bearbeitung des Auftrags zu löschen"

Leute, bitte, ich kann kaum englisch!!!! Vielen dank für den, der mir helfen kann... * Ich bin unwürdig *


///////////
Edit by cyanamide
Bitte keine Eyecatcher im Titel und bitte sinnvolle Titel verwenden


Zuletzt bearbeitet von cyanamide am Di 15.03.2005 11:50, insgesamt 1-mal bearbeitet
  View user's profile Private Nachricht senden
PixelSchubser

Dabei seit: 19.08.2004
Ort: GI
Alter: 43
Geschlecht: Männlich
Verfasst Di 15.03.2005 11:11
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Das kam in meiner ZP vor * Ööhm... ja? *
Aber ich schau mal ... muss er komplett übersetzt werden, oder nur Sinngemäß?
  View user's profile Private Nachricht senden
Anzeige
Anzeige
Account gelöscht


Ort: -
Alter: -
Verfasst Di 15.03.2005 11:11
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Hallöchen!!

Wir hatten genau diesen Text schon einmal in der schule!
Hab die Übersetzung aber gerade nicht bei mir, kann sie dir erst frühestens morgen früh schreiben! *zwinker*

Greeetz!!!

Die Dani
 
Waschbequen
Account gelöscht


Ort: -

Verfasst Di 15.03.2005 11:15
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Zitat:
Ein guter Ratschlag von Ihrer typafacebibliothek. Nicht autorisiertes Verdopplungist nicht nur unethical, aber auch gegen das Tief. Es könnte Sie und Ihre Organisation, die zu den Strafen verantwortlich ist, bilden, die herauf das Kosten jeder beenden. Gerade da Sie nicht reproduktion für eine andere artist`sarbeit ohne Erlaubnis halten würden, wird Schriftbild-Software durch ein fontdesigner entwickelt und sollte nicht kopiert werden. Dauern Sie bitte einige Minuten, um die Hintergrundinformationen zu lesen, die in dieser Broschüre enthalten werden.

Zitat:

If you make us available a copy of a Schriftfonts, then we commit ourselves to delete the writing after treatment of the order


http://www.google.de/language_tools?hl=de * Ööhm... ja? *

Viel Spaß übrigens in der Prüfung, wenn's schon an solchen Kleinigkeiten scheitert.
 
Astro

Dabei seit: 14.04.2003
Ort: Lost Valley
Alter: 48
Geschlecht: Männlich
Verfasst Di 15.03.2005 11:23
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Waschbequen hat geschrieben:
Viel Spaß übrigens in der Prüfung, wenn's schon an solchen Kleinigkeiten scheitert.

  View user's profile Private Nachricht senden
mcbethy

Dabei seit: 02.12.2002
Ort: Hamburg
Alter: 41
Geschlecht: Weiblich
Verfasst Di 15.03.2005 11:30
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Ich bin nun auch eine echte Englisch-Nulpe und werde meine helle Freude an der Prüfung haben,
aber sinngemäß lässt sich der Text doch eigentlich ganz gut übersetzen.

Wenn es an manchen Vokabeln scheitert, ist leo.org eine gute Adresse.
  View user's profile Private Nachricht senden
Account gelöscht


Ort: -
Alter: -
Verfasst Di 15.03.2005 11:37
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Waschbequen hat geschrieben:
Zitat:
Ein guter Ratschlag von Ihrer typafacebibliothek. Nicht autorisiertes Verdopplungist nicht nur unethical, aber auch gegen das Tief. Es könnte Sie und Ihre Organisation, die zu den Strafen verantwortlich ist, bilden, die herauf das Kosten jeder beenden. Gerade da Sie nicht reproduktion für eine andere artist`sarbeit ohne Erlaubnis halten würden, wird Schriftbild-Software durch ein fontdesigner entwickelt und sollte nicht kopiert werden. Dauern Sie bitte einige Minuten, um die Hintergrundinformationen zu lesen, die in dieser Broschüre enthalten werden.


http://www.google.de/language_tools?hl=de * Ööhm... ja? *

Viel Spaß übrigens in der Prüfung, wenn's schon an solchen Kleinigkeiten scheitert.



Na so ohne Google, hätteste das dann auch so hinbekommen?
Aussersdem ist das teilweise auch etwas undeutsch, oder nicht?? * Such, Fiffi, such! *


Greetz

Die Dani *zwinker*
 
schattenkriegerin

Dabei seit: 03.08.2004
Ort: Mannheim
Alter: 41
Geschlecht: Weiblich
Verfasst Di 15.03.2005 11:41
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

die übersetzung konnte laut aufgabe doch sinngemäß sein...
dann ist es nicht mehr so schwer oder?
geschwollen formulierungen sind dann nicht mehr nötig
(zudem sind einige Worte vorgegeben)
  View user's profile Private Nachricht senden
 
Ähnliche Themen Englisch
ZP 08 Englisch
ZW`06 Englisch
Englisch-Zertifikatsprüfung
Englisch Fachwörterbuch
Englisch in der Prüfung
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen Seite: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Weiter
MGi Foren-Übersicht -> Allgemeines - Prüfungen


Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.