mediengestalter.info
FAQ :: Mitgliederliste :: MGi Team

Willkommen auf dem Portal für Mediengestalter

Aktuelles Datum und Uhrzeit: So 04.12.2016 13:43 Benutzername: Passwort: Auto-Login

Thema: brauche Tschechische Übersetzung vom 15.09.2004


Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen MGi Foren-Übersicht -> Allgemeines - Nonprint -> brauche Tschechische Übersetzung
Seite: 1, 2  Weiter
Autor Nachricht
Mike A.
Threadersteller

Dabei seit: 06.03.2004
Ort: Bayern
Alter: 52
Geschlecht: Männlich
Verfasst Mi 15.09.2004 12:37
Titel

brauche Tschechische Übersetzung

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Hallo!
ich sitze hier vor einem "riesen" Problem. Ich soll per Fax eine Preisliste bestellen, auf Tschechisch.
Kann mir einer da aushelfen?

Text:

Bitte senden Sie uns eine Preisliste für >Produktname<.

mfg

mehr muss da gar nicht stehen.

Bitte nur antworten wenn Ihr des Tschechischen mächtig seid, blöde Kommentare von meinen Kollegen hab ich schon genug gehört *ha ha*

Mike

... ach ja, pressiert wie Sau, soll heute noch raus.
  View user's profile Private Nachricht senden
besam

Dabei seit: 08.08.2004
Ort: Aalen // Gera
Alter: 33
Geschlecht: Männlich
Verfasst Mi 15.09.2004 13:03
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

hier ist eine übersetzer:

Ge - Cz

vielleicht hilft das..., musst allerdings jedes wort einzeln übersetzen

gruss besam
  View user's profile Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Anzeige
Anzeige
Mike A.
Threadersteller

Dabei seit: 06.03.2004
Ort: Bayern
Alter: 52
Geschlecht: Männlich
Verfasst Mi 15.09.2004 13:10
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Die haben wir auch gefunden. Aber wir möchten eigentlich schon gerne einen "normalen" Satz bilden. Und ob das so funkitoniert??? glaub ich fast nicht. Sonst noch Ideen?

Mike
  View user's profile Private Nachricht senden
besam

Dabei seit: 08.08.2004
Ort: Aalen // Gera
Alter: 33
Geschlecht: Männlich
Verfasst Mi 15.09.2004 16:44
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

nachdem ich nun nebenbei immer wieder gesucht habe..., und nix gefunden habe wo man nix zahlen muss, ampfehle ich dir das ganze im englischen zu bestellen, das bekommen die in der CZ auch gelehrt

gruss besam
  View user's profile Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Ballroom Schmitz

Dabei seit: 18.03.2004
Ort: -
Alter: 43
Geschlecht: -
Verfasst Mi 15.09.2004 16:50
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Ich hab 'ne Bekannte ich Tschechien. Falls die sich heute online zeigt, kann ich die mal fragen.
  View user's profile Private Nachricht senden
Mike A.
Threadersteller

Dabei seit: 06.03.2004
Ort: Bayern
Alter: 52
Geschlecht: Männlich
Verfasst Mi 15.09.2004 19:22
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Das wär super! Bis morgen mittag/ früher Nachmittag hab ich noch "Gnadenfrist". Dann müssen wir uns nach einem Übesetzer oder so umschauen. Ist halt nur blöd wegen ein - zwei Sätzen so einen Umstand zu machen...

@ besam: würde ich auch so machen, aber mal ehrlich wer kann in die Gedankengänge seines Chef´s schaun *ha ha*
Mike


Zuletzt bearbeitet von Mike A. am Mi 15.09.2004 19:23, insgesamt 1-mal bearbeitet
  View user's profile Private Nachricht senden
label_red

Dabei seit: 25.04.2004
Ort: -
Alter: 37
Geschlecht: Männlich
Verfasst Mi 15.09.2004 19:33
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

Au weia! was gebt ihr den aus, da solche projekte zusätzlich staatlich gefördert werden.
von jeglicher art der onlineübersetzung rate ich ab. wir haben uns für sowas an
tschechische germanistikstudenten gewant, da es schon passen soll.
also für lau wird das nichts! oder gebt den teil des auftrages ab Lächel
best wishes
  View user's profile Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
nastasya

Dabei seit: 06.03.2002
Ort: münchen
Alter: 32
Geschlecht: Weiblich
Verfasst Mi 15.09.2004 19:49
Titel

Antworten mit Zitat Zum Seitenanfang

prosim o cenic pro"produktname".


dies ist eine richtige Übersetzung, also kein scherz....
falls du se noch brauchst......


Zuletzt bearbeitet von nastasya am Mi 15.09.2004 19:49, insgesamt 1-mal bearbeitet
  View user's profile Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
 
Ähnliche Themen Internetseite ins tschechische
[PHP] Unicode-Text (Tschechische Zeichen)
Übersetzung in Tschechisch
Übersetzung Korrekturlesen
Preise für Übersetzung von DE -> EN
Englisch - Japanisch Übersetzung
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen Seite: 1, 2  Weiter
MGi Foren-Übersicht -> Allgemeines - Nonprint


Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.